INTRO - D/E/PL STARTSEITE-D MONEY IS NOT EVERYTHING (D) STARTSEITE-ENG STARTSEITE-PL BIOGRAFIE-D Meta-Weiß BIOGRAFIE-D (2) BIOGRAFIE- ENG BIOGRAFIE- ENG (2) BIOGRAFIE- ENG (3) BIOGRAFIE-PL BIOGRAFIE-PL (2) BIOGRAFIE-PL (3) PROJEKTE - D PROJEKTE - ENG PROJEKTE - PL PUBLIKATIONEN I - D PUBLIKATIONEN I - PL PUBLIKATIONEN IIa - D PUBLIKATIONEN IIa - PL PUBLIKATIONEN IIb - D PUBLIKATIONEN IIb - PL PUBLIKATIONEN III - D PUBLIKATIONEN III - PL KONTAKT/IMPRESSUM - D KONTAKT/IMPRESSUM - PL HAFTUNGSAUSSCHLUSS HAFTUNGSAUSSCHLUSS - ENG AGB A ROOM - ENG A ROOM - ENG (2) AUSGELÖSCHTE BILDER - D AUSGELÖSCHTE BILDER - PL BERLINER - D BERLINER - PL BERLINER - ENG BERLINER VIDEO BESTANDSAUFNAHME - D BESTANDSAUFNAHME - D (2) BESTANDSAUFNAHME - D (3) BESTANDSAUFNAHME - D (4) BESTANDSAUFNAHME - D (5) BESTANDSAUFNAHME - PL BESTANDSAUFNAHME - PL (2) BESTANDSAUFNAHME - PL (3) BESTANDSAUFNAHME - PL (4) BESTANDSAUFNAHME - PL (5) BILDERTAUSCH - D DAS BETRIFFT DICH - D DAS BETRIFFT DICH - ENG DAS BETRIFFT DICH - PL DAS BETRIFFT DICH VIDEO - D ENKLAVE - D FRAGMENTATION OF MEMORY - D FRAGMENTATION OF MEMORY - PL FRAGMENTATION OF MEMORY - PL (2) FRAGMENTATION OF MEMORY - PL (3) GESPRÄCH IM GRÜNEN BEREICH MACH DIR DEIN EIGENES BILD MEDIATIONS - ENG NOT JUST THE BODY - D REKONSTRUKTION - D RETURN TO SENDER - D RETURN TO SENDER VIDEO - D THEY'VE JUST PULLED OVER THEY'VE JUST PULLED OVER - ENG UNSER GARTEN - D UNSER GARTEN VIDEO - D VIER TAGE LINZ - D VERKAUFSGALERIE - D VERK. Empty Images Unikate - D VERK. Empty Images 2001 - D WAS MACHT EIN TANNENBAUM ALLEIN MACHT - PL VERK. Georgi1 - D VERK. Georgi2 - D VERK. Georgi3 - D VERK. Georgi4 - D VERK. Georgi5 - D VERK. Georgi5b - D VERK. Georgi6 - D DAS BETRIFFT DICH - DWas entscheidet stärker über den sich ständig verändernden Charakter einer Stadt: Ihre architektonische Struktur - also ihre Bauten und Straßen - oder ihre Bewohner? In Frankfurt an der Oder und Słubice leben die Menschen getrennt durch einen Fluss, der zur Staatsgrenze geworden ist. Deutsche und Polen: Sie dürften diese Nachbarschaft als etwas Natürliches empfinden. Ist es aber tatsächlich so, oder trennt sie noch zusätzlich eine Kluft aus Unkenntnis, Desinteresse, manchmal sogar gegenseitiger Abneigung? Oder spielen vielleicht, wie in jeder normalen Stadt, die sie miteinander verbindenden Bande oder trennenden psychologischen Barrieren eine wichtigere Rolle? Was wissen sie und was halten sie voneinander, vor allem diejenigen, die zur unmittelbaren Nachbarschaft nicht mehr - so wie die Generation ihrer Großeltern und Eltern - gezwungen worden sind? Und was änderte sich für die Einwohner dieses bionationalen Stadtraums nach dem EU-Beitritt Polens? Die neue europäische Gemeinschaftswährung befindet sich in Deutschland schon im Umlauf und mit der Präsenz von global agierenden Konzernen rollt der Euro langsam weiter, auch nach Polen. Diese Entwicklung beobachtend, habe ich mich entschlossen, als Medium für meine künstlerische Intervention Geld, präziser gesagt Münzen, zu benutzen. Münzen spiegeln viele Aspekte der menschlichen Gesellschaft im Laufe ihrer Geschichte wider. Sie haben als Handelsmittel stets im Leben des Menschen einen besonderen Platz angenommen. Aus historischer Sicht lassen sich Münzen kaum von der Entwicklung der Gesellschaft trennen.Münzen als Träger einer künstlerischen Botschaft Das Münzbild, wie auch die Inschrift, spielte schon immer eine wesentliche Rolle - und Münzen haben deshalb oft wichtige Inschriften oder Darstellungen aufgeprägt bekommen. Anknüpfend an diese Tradition wählte ich Münzen als Träger meiner künstlerischen Botschaft. Speziell für das "Slubfurt City?"-Projekt habe ich eine Serie von Euro-ähnlichen Münzen prägen lassen. Auch anlässlich der Teilnahme an diesem Projekt will ich einen wesentlichen Aspekt meiner bisherigen künstlerischer Arbeit berücksichtigen: die Idee der überschreitenden, an jedem Ort realisierbaren Kunst. Kunst, die sich als Kommunikationsmittel überall einsetzen lässt. Auf den ersten Blick unterscheidet sich die von mir entworfene Münze nur ein wenig von den sich bereits im Umlauf befindlichen Euro-Münzen. Ich versah sie mit der zweisprachigen Inschrift: DAS BETRIFFT DICH - TO DOTYCZY CIEBIE. Im Verlauf des "Słubfurt City"- Projektes werde ich einige hundert Exemplare dieser Münze an möglichst vielen Orten in beiden Teilen der Stadt, als quasi „verlorene“ Münzen, verstreuen. Die Betrachter aus Frankfurt und Słubice erhoffe ich, dadurch auf eine sehr persönliche, beinahe intime Weise erreichen zu können. Ich möchte ihnen eine Überraschung bereiten. Diejenigen, die plötzlich meine Münzen auf den Strassen, in den öffentlichen und privaten Gebäuden von Frankfurt und Słubice usw. finden, will ich auf unsere gemeinsame, aus der Vergangenheit resultierende Verantwortung aufmerksam machen. Diese Intervention begreife ich als meine künstlerische Botschaft, die sich jedoch nicht nur ausschließlich auf die Vergangenheit, sondern eher auf unsere Gegenwart und unsere Zukunft bezieht. Damit meine ich die gegenwärtige Kondition der globalen Gesellschaft, aber auch unsere gemeinsame europäische Zukunft. Die neuen Freiheiten eröffnen uns neue Wahlmöglichkeiten und deshalb ist es wichtig, eine größere Verantwortung für die Konsequenzen unserer Entscheidungen zu übernehmen. Nichts war und ist so verheerend in ihren Folgen wie die Gleichgültigkeit der Menschen. Zwar weiß ich nicht, ob es mir gelingt, jemanden für diese Verantwortung zu sensibilisieren. Vielleicht gelingt es mir auch nicht, eine Debatte zu diesem Thema anzustoßen. Meine Botschaft kann man nämlich beliebig interpretieren. Wenn aber die Finder dieser Münze irritiert über die Unklarheit meiner Aussage sich doch in irgendwelcher Weise angesprochen fühlen, dann entsteht hoffentlich bei ihnen das Bedürfnis, sich mit den anderen auszutauschen. Und wenn dies am Ende lediglich zu privaten Gesprächen führt, dann erfüllt mein Eingriff in die öffentliche Sphäre dieses Stadtraums seinen Zweck. Die dabei entstandene Möglichkeit, den potenziellen Betrachter zu beunruhigen, ihn aus seiner alltäglichen Gewöhnung „heraus zu katapultieren“ und dazu zu bringen, sich Gedanken darüber zu machen, erscheint mir eines Versuches wert.Roland Schefferski WÄHREND ICH DURCH DIE STRASSEN GEHE Das Geld liegt auf der Straße - aber was für Geld? Und was fangen wir damit an? Ungewöhnliche Münzen sind es, bei näherer Betrachtung, die sich im Sommer 2005 auf dem Pflaster deutsch-polnischer Grenzstädte finden lassen. Eine künstlerische Intervention anlässlich des "Słubfurt City?"-Projektes im Stadtraum von Frankfurt an der Oder und in Słubice.. ROLAND SCHEFFERSKIDAS BETRIFFT DICH BIOGRAFIEPROJEKTEPUBLIKATIONENVERKAUFSGALERIEKONTAKT/IMPRESSUM INTERVENTUR DE EN PL VIDEO ABSPIELEN Um alle Inhalte sehen zu können, benötigen Sie den aktuellen Adobe Flash Player. |